Une flopée, n’était pas chose agréable.
En effet, utilisé vers 1840, ce mot provient du verbe « floper »,
signifiant battre.
Au début du XIXème siècle, une flopée était une volée de
coups...... Je ne pourrais préciser le nombre de coups de cette volée, celui-ci
résidant, sans doute, dans l’endurance physique de celui qui les donne.
Par extension, une flopée perdit son sens un tantinet violent pour ne
garder que la valeur de « grande quantité » dans le langage familier.
Une flopée.
Ne pourrait-on pas dire également une foison ?
Ce mot désigne également une grande quantité, mais aujourd’hui, il n’est
employé que dans la locution adverbiale « à foison ».
Mais avant, le avant d’avant ?
Une foison, du latin « fusio », nommait, au XIème
siècle, un écoulement, une action de répandre. Abondamment, certainement.
C’est la rentrée...... Je prépare une flopée de projets à moins que ce
ne soit une foison.....
En tout cas, il faut que je reprenne le rythme.
Je ferai mieux la semaine prochaine !!
Pour cette petite
histoire autour d’un mot,
Je me suis aidée du
« Dictionnaire
historique de la langue française » Le Robert
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Merci de votre commentaire. Il sera lu avec attention.