mercredi 17 mars 2021

Bizz-bizz !!!

 



Une bisbille.

 

Bien évidemment, vous connaissez ce mot qui nomme une petite querelle sans grande importante et très souvent pour des broutilles.

Mais, vous vous en doutez bien, ce mot n’a pas toujours eu cette signification.

 

Ce terme arriva en France, importé d’Italie où il était employé sous la forme de « bisbiglio ». C’était entre 1300 et 1350, environ.

A cette époque, il évoquait un chuchotement ou un murmure.

Le verbe italien « bisbigliare » se traduisant par « murmurer ».

 

Les Français employèrent le mot « bisbille », à partir de 1606, toujours pour murmurer et chuchoter, mais avec une petite nuance, celle qui exprimait la désapprobation, la médisance.

 

L’être humain ne peut, et cela de tout temps, s’empêcher de dire du mal de son voisin.

Quand on n’a rien à dire, il faut bien trouver quelque chose à raconter pour animer la conversation !

 

Ce ne fut que vers 1752, que ce mot, une bisbille, prit le sens que nous lui connaissons aujourd’hui, à savoir : petite querelle pour des futilités.

 

J’espère ne pas m’attirer de bisbilles pour avoir osé évoquer ce mot.

      

 

Pour cette petite histoire autour d’un mot,

Je me suis aidée du

« Dictionnaire historique de la langue française » Le Robert

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Merci de votre commentaire. Il sera lu avec attention.