En clair :
Tu m’étouffes, comme si tu me serrais le quiqui (écrit aussi
kiki), terme familier désignant le cou ou la gorge.
Comme disait Arletti, célèbre comédienne dans un de ses films :
« Tu me bouffes mon oxygène ! »
· Ce verbe enquiquiner
était employé, vers 1830, en ce sens.
·
Fin XIXème siècle, il était utilisé
pour : insulter.
· Aujourd’hui, il signifie : importuner –
agacer... ou encore gaver – saouler – emm....
Des mots dérivés de ce verbe :
- · Enquiquinant-e- (adjectif 1844) que Flaubert orthographiait enkikinant.
- ·
Un enquiquinement (nom 1883)
- ·
Un enquiquineur-se- (nom 1940)
L’enquiquineur étant une espèce
moderne et récente, forme adoucie de l’em...deur.
Pour cette petite histoire autour d’un mot,
Je me suis aidée du
« Dictionnaire
historique de la langue française » Le Robert
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Merci de votre commentaire. Il sera lu avec attention.