Ovation du latin ovatio -
ovis
Triomphe au général victorieux qui se rendait à pied ou à cheval
au Capital où en son honneur une brebis était sacrifiée.
L’origine de ce
terme viendrait justement de ce sacrifice. Brebis, ovis en latin.
Heureusement, de nos
jours plus de sacrifice de brebis ou autre animal, l'ovation, pacifique, ne se
manifeste que par des cris de joie et des applaudissements.
Peu à peu, ovation prit le sens d'acclamations
chaleureuses en public et ce fut ainsi que Diderot l'employa en 1767.
De ovation découle le verbe, ovationner :
acclamer - applaudir.
J’attends de votre
part une ovation tonitruante pour la rédaction de cet article. Merci !
Pour
cette petite histoire autour d’un mot,
Je me suis aidée du
« Dictionnaire
historique de la langue française » Le Robert
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Merci de votre commentaire. Il sera lu avec attention.